← ニュースAll
英語の会議で使えるノウハウ
要約
元財務官僚の大矢俊雄さん(63)が、留学や海外勤務での失敗や教訓を赤裸々に語り、国際会議でのノート術など英語対応の工夫を紹介しました。財務省在職中に広報誌へ15回寄稿し、海外生活は11年、出張は100回超と伝えられています。事前資料の読み込みや単語準備、聞いた音を後で照合する方法などが挙げられています。
本文
大矢俊雄さん(63)は財務省で国際局為替市場課長や主計官を務め、世界銀行への出向経験もある元財務官僚です。在職中に広報誌「ファイナンス」へ英語の苦労話や体験談を15回にわたって寄稿したと伝えられています。留学や海外生活の初期には英語で失敗したエピソードもあり、学習や実務での試行錯誤を重ねたとしています。
報じられている点:
・留学初日にメニューの“egg”を指して「ボイルして下さい」と言ったつもりが“eggplant(ナス)”が出てきたエピソードを紹介しています。
・高校時代に英検1級の一次を通過したが面接で単語の取り違えを繰り返し不合格になったことを明かしています。
・コロンビア大ロースクールで学位を取得し、ニューヨーク州弁護士の資格を得た経歴があると伝えられています。
・海外生活は11年、海外出張は100回を超える経験があるとされています。
・国際会議での記録方法として、英語でメモを取り、スペルが分からなければカタカナで書き留めたり、聞いた「音」を後で資料と照合して単語を確認する方法を紹介しています。
まとめ:
記事は大矢さんの失敗談と学びを通じて、国際会議での英語対応についての具体的な工夫を伝えています。記録の取り方や事前の単語準備といった実務的な対応が中心で、在職中の寄稿や豊富な海外経験が背景にあります。今後の公式な発表や追加の予定については現時点では未定と伝えられています。
